A Négy karácsonyi ének c. kórusciklust Csengery Dániel (1974) Thész Gabriellának és a Magyar Rádió Gyermekkarának ajánlotta. A gyermekkarra és zongorára írt négy darab: 1. Kirje, kirje... (magyar népdal), 2. O santissima (szicíliai népdal), 3. Stille Nacht (Joseph Mohr és Franz Xaver Gruber azonos c. műve nyomán), 4. Personent hodie... (karácsonyi dal a 14. századból) 2003-ban keletkezett. A kórusok szövege magyar, olasz, német és latin.
Tartalomjegyzék
1.Kirje kirje... - magyar népdal
2.O Santissima - szicíliai népdal
3.Gruber, Franz Xaver – Mohr, Joseph: Stille Nacht
4.Personent hodie... - karácsonyi dal a 14. századból
Kiadványunk Bárdos Lajosnak a karácsonyi ünnepkörhöz kapcsolódó, latin nyelvű vegyeskarait tartalmazza. A kottaszöveget az Editio Musica Budapest Bárdos Lajos: Musica Sacra című sorozatának I/1. kötetéből, változatlan formában vettük át. A cím alatt, jobb oldalon az alapdallam eredetére vagy szerzőjére vonatkozó utalást találja a kotta használója. A különböző egyházi énekgyűjteményeket itt rövidített alakban tüntettük föl; a címek és egyéb bibliográfiai adatok a forrásjegyzékben találhatók. Ha a szöveg szerzője ismert, vagy a szöveg a dallamétól különböző forrásból származik, akkor ez az adat a dallam forrása alá kerül; a fordító nevét zárójelben adtuk meg.
28 - többségében jól ismert - régi egyházi ének feldolgozása. A szerző a magyar szövegű énekszólamokhoz egyszerű harmóniajelzésekkel ellátott kísérőszólamokat fűzött, így a dalok 2-3 dallamhangszeren vagy énekelve zongorakísérettel is előadhatók.